#079 Clip, art stream. Run | Murat Alimov
#079 Clip, art stream. Run | Murat Alimov
Спасибо за просмотр!
#079 Clip, art stream. Run | Murat Alimov
Спасибо за просмотр!
#073 Clip, art stream. Angel | Murat Alimov
Спасибо за просмотр!
Скидка на покупку: litres.ru/69696016/? lfrom=1103601128& ref_offer=1& ref_key=3ae17a79cd9874dffb388b80fb2c3ef49d01321e846437f371abcf3d033acee2
О книге
Сборник коротких миниатюр, не имеющих ничего общего между собой. Именно такие короткие рассказы позволяют нам остановиться на мгновение и акцентировать внимание на простые вещи, которые пролетают мимо многих людей и которые многие даже стараются избегать, не замечать или быстрее забыть, если они случились. Именно из таких маленьких деталей образуется вся наша жизнь, которая потом просто исчезнет.
В мире считается более 135 млн книг. Сколько прочли вы сами за всю жизнь?
Если даже представить, что человек в день будет читать несколько книг, он не сможет всех их прочесть.
Теперь вы понимаете, насколько мало знает один человек.
Современная книга о педагогике, как помочь найти себя в жизни ученику
«…А зори здесь тихие» — советский двухсерийный художественный фильм, снятый в 1972 году по одноимённой повести писателя Бориса Васильева (1924—2013) режиссёром Станиславом Ростоцким. 1-я серия — «Во втором эшелоне»; 2-я серия — «Бой местного значения».
Основные события фильма происходят в 1942 году в Карелии.
У железнодорожного разъезда в тылу советских войск расквартировано два отделения взвода зенитчиков. К коменданту разъезда, старшине Федоту Васкову (бывшему разведчику и ветерану финской войны), недовольному поведением солдат (в частности, пьянством и тягой к противоположному полу), присылают непьющий контингент в лице девушек-добровольцев, многие из которых только окончили школу. Находясь в самовольной отлучке, одна из девушек, командир отделения Маргарита Осянина, обнаруживает в лесу двоих немцев-диверсантов. Вернувшись в расположение взвода, она докладывает об этом старшине, и тот, доложив вышестоящему руководству, получает приказ обезвредить врагов.
Старшина Федот Васков, бойцы Женя Комелькова, Рита Осянина, Лиза Бричкина, Галя Четвертак и Соня Гурвич выступают на перехват гитлеровцев, возможной целью которых является Кировская железная дорога. Они устраивают засаду, но из леса выходят не двое, а шестнадцать диверсантов. Отряд Васкова вступает в неравный бой с немцами. Подкрепление не приходит — Лиза, которую Васков послал к своим, тонет в болоте. Девушки гибнут одна за другой, хоть старшина и старается беречь их, насколько возможно. В живых остаётся только один Васков. Раненый и почти безоружный, он берёт в плен оставшихся диверсантов во главе с командиром. После демобилизации Васков усыновляет Игоря — сына Риты Осяниной.
Через тридцать лет Федот Васков и его приёмный сын Игорь, ставший офицером-ракетчиком, приезжают в эти места и устанавливают мемориальную доску в районе гибели девушек-зенитчиц. Отдыхающие неподалёку молодые туристы, завидев издалека Васкова и Игоря, шутя называют их «привидениями». Но когда туристы подходят близко к Федоту и Игорю, то сразу всё понимают и склоняют головы в знак уважения памяти погибших девушек-зенитчиц, а одна туристка преклоняет колени перед мемориальной доской.
В 1969 году в журнале «Юность» была опубликована повесть «…А зори здесь тихие» Бориса Васильева, которая вызвала большой резонанс в читательской среде, став одной из самых популярных книг о Великой Отечественной войне. В 1971 году повесть была инсценирована Юрием Любимовым в московском театре на Таганке. В 1971 году за экранизацию повести взялся классик советского кинематографа Станислав Ростоцкий. Как впоследствии вспоминал режиссёр, бывший фронтовик, — фильм был снят в память о медсестре, которая во время войны вынесла его с поля боя и спасла от смерти.
Натурные съёмки фильма прошли в деревне Сяргилахта в Пряжинском районе Карелии, в районе Рускеальских водопадов и в павильонах «Мосфильма» в 1972 году.
Только актриса Ольга Остроумова успела сняться у Станислава Ростоцкого в известной картине «Доживём до понедельника» и уже была довольно популярна. Для остальных актёров в главной роли картина стала настоящим дебютом на большом экране. 26-летний Андрей Мартынов убедительно сыграл роль старшины Федота Васкова (которому, согласно тексту книги, было 32 года) и на экране выглядел намного солиднее своих лет.
В съёмках фильма принимали активное участие студенты Петрозаводского государственного университета.
Песню туриста исполнил Владимир Ивашов.
Фильм снят очень близко к тексту повести, и отличия можно найти в незначительных деталях:
Многие реплики старшины Васкова в повести являлись его размышлениями.
В книге Рита Осянина подбила из зенитного пулемёта наблюдательный аэростат, причём ещё на фронте. В фильме же она подбила немецкий разведывательный самолёт — уже на разъезде. Кроме того, в книге в ходе боя с «мессершмиттами», также имевшего место ещё на фронте, помимо двух раненых, была и одна убитая зенитчица — «подносчица, курносая некрасивая толстуха, всегда что-то жевавшая втихомолку».
Далее в фильме происходит небольшой конфликт между помкомвзвода Кирьяновой и старшиной по поводу того, что не нужно было расстреливать парашютиста, а на следующий день майор, начальник Васкова, осматривая сбитый самолёт, предлагает представить Осянину к награде, от которой она отказывается, и спрашивает старшину: «Зачем им понадобилось ваше расположение разведывать?», — намекая на последующие события в фильме. Этого сюжетного хода в книге не было.
Лиза Бричкина по книге была родом с Брянщины, по фильму же она родом с Вологодчины, отсюда и её «окающий» говор.
В книге о гибели Гали Четвертак Рите и Жене рассказывает Васков. В фильме девушки хоронят убитую подругу, о чём впоследствии сообщают старшине.
В книге Васков захватывает в плен четверых диверсантов, а пятого, пытавшегося броситься к оружию, убивает последним патроном из нагана. В фильме же один из оставшихся четверых пытается убить Васкова, всё-таки добравшись до оружия, но старшина опережает его и убивает из автомата, который забирает у только что застреленного диверсанта, в результате чего в плен попадают только трое немцев, в том числе командир группы (в книге о пленении Васковым именно командира диверсантов не упоминается).
В книге сына Риты Осяниной звали Альбертом (Аликом), а Игорь — имя умершего в деревне перед войной сына Васкова («не уберегла маманя»). В фильме же Игорем зовут именно сына Осяниной. Кроме того, Васкова, своего приёмного отца, он называет «батя» (в книге — «тятя»).
В фильме раскрываются подробности довоенной жизни Сони Гурвич, Риты Осяниной, Лизы Бричкиной и Жени Комельковой, но совсем отсутствует сюжетная линия довоенной жизни Гали Четвертак.
Сцены военного времени сняты в подчёркнуто реалистичном ключе и чёрно-белой гамме, тогда как в цвете сняты сцены современности, а воспоминания и мечты девушек — в цвете и в условно-романтическом стиле. Пять цветных флешбэков-грёз о несостоявшемся женском счастье стали смысловой доминантой картины.
Особые сложности возникли в связи со съёмкой эпизода в бане. В советском кинематографе того периода весьма редко допускались столь откровенные съёмки обнажённого женского тела, но режиссёр картины преследовал определённые художественные цели. Станислав Ростоцкий объяснял суть сцены актрисам, которых пришлось уговаривать раздеться перед камерой, так:
Девочки, мне надо показать, куда попадают пули. Не в мужские тела, а в женские, которые должны рожать.
Мечты Гали Четвертак и романс «Нет, не любил он» в исполнении Жени Комельковой являются аллюзией к популярнейшим кинокартинам тридцатых годов «Цирк» и «Бесприданница».
«Автомобиль, скрипка и собака Клякса» — широкоформатный фильм режиссёра Ролана Быкова.
В одном приморском городе, в большом дворе, окружённом старыми обшарпанными двухэтажными домами, живут герои этого фильма. Два школьных товарища влюблены в самую красивую девочку двора. Один из них, Олег — мастер на все руки, — возится с машинами и другими железками, а другой — Давид, — учится играть на скрипке. Старшая сестра девочки оканчивает школу, но уроки не лезут ей в голову, и ей помогают их учить то одноклассник, то репетитор… А ещё у неё есть маленький братик Кузя. Он — творец. Из знакомой чёрной собаки при помощи зубной пасты он делает «зербу» (так он называет зебру). А вообще-то у него есть мечта — чтобы у него было много-много кошек. Ведь из них легко сделать обезьян, потому что из каждой обезьяны довольно просто сделать медведя, а уж из медведей совсем нетрудно сделать себе товарищей! Аня пытается достать для него кошек, параллельно разбираясь со своими чувствами…
Переживания Кузи своеобразно иллюстрирует ансамбль, музыканты которого одновременно перевоплощаются в других персонажей, помогая юным героям.
Приз за лучшую режиссёрскую работу Ролану Быкову, 1975 год, 8-й Всесоюзный кинофестиваль (Кишинёв).
В фильме использован приём «вариоэкрана»: границы кадра меняются в зависимости от сюжета, действие может выходить за его пределы. Это вторая и последняя лента Ролана Быкова с таким приёмом (первым фильмом был «Айболит-66»).
Фильм снимался в Таллине и в Пярну. Некоторые эпизоды снимались в Москве около посёлка Рублёво (например, сцена проезда музыкантов на телеге снята близ старого, ещё до первой реконструкции, моста на пересечении Рублёвского шоссе и МКАД в сторону сада «Дружба»).
Старшеклассник Сергей Крашенинников (Крош), однажды, совершенно случайно, знакомится с Владимиром Николаевичем - интересным человеком, коллекционером нэцке. Но вскоре Крош обнаруживает, что за открытой дружелюбностью и порядочностью этого человека стоят совершенно противоположные качества...
Телетеатр юмористических миниатюр.
Виктор Середа, школьный авторитет во всем, что касается точных наук, рассказывает о проекте полета к созвездию Кассиопеи на космическом корабле «Заря». Собственно, ничего бы не произошло, если бы вдруг не появилась некая загадочная личность, представившаяся как ИОО, что означает «исполняющий особые обязанности». Из детей не старше 14 лет набирается команда из шести человек для полёта в космос ...
Однажды четвероклассник Толя Рыжков нашёл волшебные спички, исполняющие любое желание. И началась у Толи вольготная жизнь! Вместе с другом он оказался на волшебном острове. Но вскоре ребята поняли, что возвращаться им придётся самостоятельно.
«Вам и не снилось…» — советский художественный фильм режиссёра Ильи Фрэза, экранизация одноимённой повести Галины Щербаковой (до печати в журнале «Юность» — «Роман и Юлька»).
Премьера в СССР состоялась 23 марта 1981 года. По итогам проката 1981 года картина заняла 12-е место — её посмотрели более 26 млн зрителей. Лучший фильм 1981 года по опросу журнала «Советский экран». В США премьера прошла в Нью-Йорке 5 марта 1982 года под названием «Love & Lies».
Старшеклассница Катя Шевченко (Татьяна Аксюта) переезжает в новый дом и в новой школе знакомится с одноклассником Ромой Лавочкиным (Никита Михайловский). Постепенно Катя и Рома влюбляются друг в друга, и все относятся к этому по-разному: одноклассники по-доброму подшучивают, некоторые взрослые не верят в их чувства, а другие (например, классная руководительница Татьяна Николаевна (Елена Соловей) относятся к этому положительно и считают, что ребятам не следует мешать. Мать Кати Людмила (Ирина Мирошниченко) в юности была возлюбленной отца Ромы Константина (Альберт Филозов), но отвергла его. Мать Ромы Вера (Лидия Федосеева-Шукшина) знает об этом и поэтому ревнует мужа к матери Кати и из-за этого ненавидит её, а заодно и её дочь. Она стремится всеми силами разлучить детей — переводит Рому в другую школу, запрещает им встречаться, но любовь Ромы и Кати от этого не прекращается и даже становится сильней и крепче, ведь юные влюблённые не представляют себе жизни друг без друга.
Тогда Вера вынуждает Рому на долгое время уехать из Москвы в Ленинград на поезде ухаживать за якобы больной бабушкой (Татьяна Пельтцер), которая, в свою очередь, пресекает все попытки Кати связаться с Ромой. Рома, который не может понять, почему Катя не отвечает на его письма (почтальонша (Любовь Соколова) передаёт их бабушке Ромы, и та избавляется от них), звонит Татьяне Николаевне, но та по ошибке принимает его за Михаила (Леонид Филатов) — своего возлюбленного, с которым она в ссоре, и велит ему сюда никогда больше не звонить. Ей становится известно об обмане Веры, и она сообщает правду Людмиле и её мужу Владимиру (Евгений Герасимов). Катя, тяжело переживающая разлуку с Ромой, решает поехать в Ленинград и выяснить всё сама. Мучаясь от неизвестности, Рома случайно слышит телефонный разговор бабушки с матерью и узнаёт, что болезнь бабушки выдумана для того, чтобы разлучить его с Катей.
Шокированный предательством близких, Рома запирается в своей комнате, а бабушка пытается достучаться до него и всё объяснить. Рома видит из окна, как во двор входит Катя, приехавшая в Ленинград. Он хочет выйти из комнаты, но бабушка не пускает его, пытаясь удержать от Кати и её «порочной» семьи. Рома раскрывает окно, зовёт Катю, но поскальзывается на подоконнике и, сломав раму, падает вниз. Его падение смягчает сугроб. Катя подбегает к нему и пытается помочь подняться, но в конечном итоге они вместе падают обратно на снег. За ними наблюдают двое детей — мальчик и девочка.
До повести «Роман и Юлька» Галина Щербакова написала несколько серьёзных вещей, которые никто не хотел печатать, и тогда она решила написать лёгкую любовную историю, потому что ей показалось, что это наверняка будет беспроигрышная тема. Идею подкинул её сын-подросток. Однажды Щербакова уехала с мужем на отдых, а когда вернулась, то узнала от своей знакомой, у которой они оставили детей, что её сын-десятиклассник полез по водосточной трубе к своей возлюбленной на шестой этаж. Оставив у неё тайное послание на балконе, он стал спускаться по этой же трубе вниз, и на середине пути она развалилась, но всё обошлось без серьёзных травм. Именно этот случай и создал у Щербаковой образ: мальчик, падающий с большой высоты из-за любви. Очень быстро она написала повесть «Роман и Юлька» и отнесла её в редакцию журнала «Юность». Когда прошло несколько месяцев, а повесть всё не печатали, Щербакова запечатала повесть в конверт от журнала «Америка» и отправила её на Студию имени Горького Сергею Герасимову. Через три дня Щербаковой позвонила жена Герасимова Тамара Макарова и сказала, что ей повесть очень понравилась и она сделает всё возможное, чтобы фильм по ней был снят. А спустя ещё два дня Щербакова уже разговаривала с Ильёй Фрэзом.
Перед началом съёмок Щербакова не выдержала и пошла к редактору «Юности» Борису Полевому, который сказал ей, что не может отправить повесть в печать, потому что у неё, по его мнению, очень мрачный финал. Узнав, что дело только в этом, Галина взяла с его стола рукопись, вышла из кабинета и тут же переписала последние несколько предложений. Если в изначальном варианте давалось чёткое понятие, что Рома умирает (в последнем предложении говорилось, что Юля роняет голову Роме на грудь), то теперь вышел неоднозначный конец, который можно было трактовать по-разному (Рома либо умирает, либо теряет сознание). Спустя два месяца (осенью 1979 года), уже в разгар подготовки съёмочного процесса, повесть была напечатана в журнале под редакторским названием «Вам и не снилось».
Галина Щербакова не участвовала в подборе, но Фрэз показывал ей все пробы, которые она потом очень долгое время хранила у себя. Лидия Федосеева-Шукшина сразу дала своё согласие на съёмки. Очень долго искали исполнителей на роли Ромы и матери Кати. На роль Ромы отсмотрели тысячи мальчиков со всей страны и только в самом конце проб, когда уже утвердили Татьяну Аксюту, кто-то сообщил Фрэзу, что в Ленинграде есть мальчик Никита Михайловский, который, вполне возможно, очень даже подойдёт. Михайловскому к тому моменту только исполнилось шестнадцать лет. Он ещё учился в школе и у него не было никакого актёрского образования и опыта, кроме нескольких второплановых и эпизодических ролей в кино, и единственной главной роли в фильме «Дети как дети». Но на пробах он покорил всех своей естественностью, и его тут же утвердили. Татьяна Аксюта на семь лет старше Михайловского — к тому времени уже окончила театральный вуз и вышла замуж.
На роль матери Кати пробовалось множество известных актрис, в том числе для проб из Киева приезжала Ада Роговцева, но Илья Фрэз всем говорил «нет», потому что заранее утвердил на эту роль Ирину Мирошниченко, которая тогда попала в аварию и поэтому носила фиксирующий воротник на шее, и Фрэз ждал, пока она поправится.
Фильм снимался не в хронологическом порядке и почти с самого конца, поэтому актёры не всегда понимали то, что говорили по сюжету.
«Этот фильм я и люблю, и ненавижу, — призналась автор повести Галина Щербакова, — но мне до́роги месяцы воспоминаний о съёмочном процессе. Татьяне Аксюте, которая снималась в роли Кати, было 23 года, она только что окончила ГИТИС. А Никита Михайловский ещё учился в школе. Но как этот мальчик играл! Мы рыдали — он был совершенством! Казалось, что юный 16-летний подросток знает о любви больше, чем его замужняя партнёрша. Он не актёрствовал, он просто жил в кадре, пропуская через себя все эмоции своего героя, буквально перерождаясь в него».
Михайловский, хоть и имел за плечами некоторый актёрский опыт, по воспоминаниям, не мог правильно отыграть сцену с первых дублей и «раскочегаривался» только к шестому дублю, в то время как Аксюта, привыкшая играть на сцене, изображала нужные эмоции почти с первого раза и к шестому дублю уже начинала сдавать. В результате, по словам Щербаковой, почти все сцены фильма состоят из серединных дублей.
В сцене в парке Катя носит на голове венок из листьев. Венок не был запланирован по сценарию, но до начала съёмки сцены, пока устанавливали камеры, Татьяна Аксюта от нечего делать сплела этот венок, который всем понравился.
Автором музыки к фильму стал советский композитор Алексей Рыбников, её исполнил Государственный симфонический оркестр кинематографии под руководством дирижёра Александра Петухова.
Рыбников написал для фильма несколько инструментальных тем на основе песни «Последняя поэма». Некоторые композиции появлялись в различных альбомах с музыкой Рыбникова. В частности, следующие треки появились среди прочих на втором диске коллекционного издания 2005 года под названием «Музыка кино», выпущенном лейблом «Студия Алексея Рыбникова»:
Новый дом (0:47)
В парке (2:34)
Роман и Катя (1:52)
Танцы (2:15)
Финал (2:43)
Кроме того, в квартире Танечки можно услышать фрагмент композиции «Alouette» Поля Мориа из теле передачи «В мире животных».
Звучащая в фильме песня «Последняя поэма» (на стихи Рабиндраната Тагора в переводе Аделины Адалис) была написана композитором Алексеем Рыбниковым ещё в 1970 году, во время работы над фильмом «Остров сокровищ», но стала известна только в 1981 году, когда вышел на экраны фильм «Вам и не снилось…» Песню исполнили Ирина Отиева и Вера Соколова.
Композитор рассказывал: «В 1970 году была написана мелодия, которую долгое время никуда не удавалось пристроить. И однажды, взяв с полки роман Рабиндраната Тагора „Последняя поэма“, завершавшийся стихами в переводе поэтессы Аделины Адалис, я был поражён, насколько точно и легко ранее неизвестные мне стихи легли на эту мелодию десятилетней давности…» Однако ещё в 1973 году «Мелодия» выпустила миньон (СМ-0004107-8), содержавший эту песню, исполненную «Трио Линник» на стихи Р. Тагора.
После выхода картины песня стала популярной, вышла в финал фестиваля «Песня-81», причём из двух вариантов исполнения — Ирины Отиевой и ВИА «Ялла» (придавшей песне восточный колорит) — с преимуществом лишь в несколько голосов из многих тысяч вышел ВИА «Ялла».
Известны также варианты исполнения этой песни сёстрами Лисициан, Русланой, Варварой, Валерией, Леной Перовой c рок-группой «МультFильмы», группами «Русский размер» и «Hi-Fi», Екатериной Белоконь.
В фильме 2018 года «Тренер» песню акапелльно исполняют болельщики клуба «Метеор».