logo С Богом по жизни

Перевод слова ПСАЛЛЕЙН

Греческий ‎глагол‏ ‎псаллейн ‎вначале ‎означал ‎«щипать ‎струны‏ ‎какого-либо ‎инструмента».‏ ‎В‏ ‎Септуагинте ‎он ‎появляется‏ ‎в ‎качестве‏ ‎перевода ‎глагола ‎замар ‎и‏ ‎реже‏ ‎— ‎наган.‏ ‎Он ‎описывает‏ ‎то, ‎что ‎делал ‎Давид ‎с‏ ‎гуслями,‏ ‎чтобы ‎успокоить‏ ‎дух ‎царя‏ ‎Саула ‎(1 ‎Цар. ‎16:16, ‎17,‏ ‎23;‏ ‎18:10).‏ ‎Перед ‎наименованием‏ ‎инструмента, ‎на‏ ‎котором ‎играли,‏ ‎стоит‏ ‎предлог ‎эн‏ ‎(Пс. ‎97:5; ‎в ‎переводе ‎Синодальной‏ ‎Библии ‎—‏ ‎«с»).‏ ‎Когда ‎инструмент ‎конкретно‏ ‎не ‎упоминается,‏ ‎этот ‎глагол ‎обычно ‎переводится‏ ‎как‏ ‎«петь».

В ‎Новом‏ ‎Завете ‎псаллейн‏ ‎встречается ‎в ‎четырех ‎местах: ‎Рим.‏ ‎15:9;‏ ‎1 ‎Кор.‏ ‎14:15; ‎Еф.‏ ‎5:19 ‎и ‎Иак. ‎5:13. ‎В‏ ‎Вульгате‏ ‎это‏ ‎слово ‎один‏ ‎раз ‎переведено‏ ‎как ‎кантабо‏ ‎(Рим.‏ ‎15:9), ‎но‏ ‎в ‎остальных ‎случаях ‎транслитерировано ‎как‏ ‎псаллам. ‎В‏ ‎английском‏ ‎переводе ‎со ‎времени‏ ‎Джона ‎Виклифа‏ ‎(ок. ‎1328-84) ‎оно ‎всегда‏ ‎—‏ ‎«петь». ‎Ефесянам‏ ‎5:19 ‎в‏ ‎разных ‎русских ‎переводах ‎звучит ‎так:‏ ‎«славя‏ ‎и ‎воспевая‏ ‎в ‎сердцах‏ ‎ваших ‎Господу» (Синодальный ‎Перевод); ‎«Пойте ‎и‏ ‎воспевайте‏ ‎Господа‏ ‎в ‎сердцах‏ ‎ваших» (Современный ‎Перевод);‏ ‎«Пойте ‎и‏ ‎воспевайте‏ ‎Господа ‎от‏ ‎всего ‎сердца» (Российское ‎Библейское ‎Общество); ‎«Пойте‏ ‎и ‎прославляйте‏ ‎Господа‏ ‎в ‎ваших ‎сердцах» (Международное‏ ‎Библейское ‎Общество);‏ ‎«сердцем ‎своим ‎воспевая ‎и‏ ‎вознося‏ ‎псалмы ‎Господу» (Восстановительный‏ ‎Перевод). ‎И‏ ‎нигде ‎не ‎сказано ‎«пойте ‎и‏ ‎играйте‏ ‎музыку ‎Господу».‏ ‎По ‎всему‏ ‎видно, ‎что ‎трудность ‎для ‎переводчиков‏ ‎составлял‏ ‎подбор‏ ‎разных ‎терминов‏ ‎с ‎одним‏ ‎значением ‎к‏ ‎словам‏ ‎адонтес ‎и‏ ‎псаллонтес, ‎но ‎перед ‎ними ‎не‏ ‎стоял ‎вопрос,‏ ‎о‏ ‎чем ‎идет ‎речь:‏ ‎об ‎инструментальной‏ ‎музыке ‎или ‎пении ‎а‏ ‎капелла.

Требует‏ ‎исследования ‎и‏ ‎фраза ‎«в‏ ‎сердцах ‎ваших» ‎(те ‎кардиа). ‎В‏ ‎греческом‏ ‎она ‎точно‏ ‎соответствует ‎выражению‏ ‎«петь ‎умом» в ‎1 ‎Кор. ‎14:15.‏ ‎В‏ ‎Евр.‏ ‎13:15 ‎сказано,‏ ‎что ‎нужно‏ ‎«приносить ‎Богу‏ ‎жертву‏ ‎хвалы, ‎то‏ ‎есть ‎плод ‎уст, ‎прославляющих ‎имя‏ ‎Его».


Предыдущий Следующий
Все посты проекта
0 комментариев

Подарить подписку

Будет создан код, который позволит адресату получить бесплатный для него доступ на определённый уровень подписки.

Оплата за этого пользователя будет списываться с вашей карты вплоть до отмены подписки. Код может быть показан на экране или отправлен по почте вместе с инструкцией.

Будет создан код, который позволит адресату получить сумму на баланс.

Разово будет списана указанная сумма и зачислена на баланс пользователя, воспользовавшегося данным промокодом.

Добавить карту
0/2048